使徒行伝 6:10 - Japanese: 聖書 口語訳10 彼は知恵と御霊とで語っていたので、それに対抗できなかった。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書10 「これこれこういうわけで、あなたたちは間違っている!」 「でもそれってこうですよね?」 「うっ!しかし・・・・・・」 彼らは議論を仕掛けてきたが、こんな調子で神の霊がステパノに知恵を与えるので、彼の屈強な言葉に誰1人として歯が立たなかった。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)10 彼は知恵と御霊とで語っていたので、それに対抗できなかった。 この章を参照リビングバイブル10 しかしステパノは、聖霊に助けられ、知恵のかぎりを尽くして語ったので、だれもそれに対抗することができませんでした。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳10 しかし、彼が知恵と“霊”とによって語るので、歯が立たなかった。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)10 しかし、聖霊はステパノに知恵とともに話すことを助けた。彼の言葉はとても説得力があったので、彼らユダヤ人は彼と議論することができなかったのだ。 この章を参照聖書 口語訳10 彼は知恵と御霊とで語っていたので、それに対抗できなかった。 この章を参照 |